В гостевой включена премодерация — сообщение будет опубликовано только после проверки.
25 июня 2015, 16:50 ::
Здравствуйте ,Двамал!
Да,даже кладбища со временем умирают,но виртуальные некрополи будут жить ,если не вечно,но так долго ,что для нас это время может показаться Вечностью-через 150-200 лет также будет в Интернете сайт и этот и другие Ваши проекты,поэтому не бросайте это важное дело,кто ?,если не Вы?!Не бросайте ,как бы ни было иногда тяжело.А это тяжёлый труд,я знаю.!!!Хорошо?
Да,даже кладбища со временем умирают,но виртуальные некрополи будут жить ,если не вечно,но так долго ,что для нас это время может показаться Вечностью-через 150-200 лет также будет в Интернете сайт и этот и другие Ваши проекты,поэтому не бросайте это важное дело,кто ?,если не Вы?!Не бросайте ,как бы ни было иногда тяжело.А это тяжёлый труд,я знаю.!!!Хорошо?
Ответ 25 июня 2015, 18:05
Добрый вечер, Моренго!
Какие милые мечты!
К сожалению,
НУ ОЧЕНЬ ДАЛЁКИЕ ОТ РЕАЛЬНОСТИ!
Добрый вечер, Моренго!
Какие милые мечты!
К сожалению,
НУ ОЧЕНЬ ДАЛЁКИЕ ОТ РЕАЛЬНОСТИ!
24 июня 2015, 22:07 ::
Сергей, мемориальных кладбищ очень мало, и не во всех городах они есть. Есть участки с мемориальными захоронениями на обычных кладбищах. А в основном лет через 80 -100 все превращается в подобие Леоновского погоста. Хорошо, если есть родственники, и они ухаживают за могилой. А если никого не осталось? Или родственники переехали? Или, не дай Бог, вынуждены были переехать, бежать от войны? Да, печально, но действительно, как пишет Двамал, неизбежно...
24 июня 2015, 21:27 ::
Двамал,если позволите разрешите обратиться к Тимохе.
Девотченко установили памятник,если у Вас будет возможность,сфотографируйте пожалуйста.
Девотченко установили памятник,если у Вас будет возможность,сфотографируйте пожалуйста.
24 июня 2015, 15:29 ::
Здравствуйте,Двамал ,члены ОН,а также гости данного сайта.Просмотрев репортаж с Леоновского погоста,был поражён увиденным.А сколько ещё таких погостов по всей России.Невольно задал себе вопрос-неужели лет так через 100-150 такая же судьба ждёт Хованское,Щербинское,моё родное Химкинское и другие кладбища.Пока мы живы,давайте не забывать своих родных и друзей и приучать детей и внуков посещать могилки хотя бы по большим праздникам и памятным датам,что бы как можно меньше было в России "Иванов не помнящих родства".Тогда и будет жива Россия.С уважением ко всем.сергей
Ответ 24 июня 2015, 18:21
Здравствуйте, Сергей!
К сожалению, даже кладбища со временем умирают. И, увы, это - неизбежно.
Здравствуйте, Сергей!
К сожалению, даже кладбища со временем умирают. И, увы, это - неизбежно.
24 июня 2015, 13:15 ::
Игорю, как поставят памятник страница обновиться, что раньше времени просить.
24 июня 2015, 11:56 ::
Здравствуйте Двамал.
1."Всё мною написаное скорее ответ ему..."не следует воспринимать буквально.Просто сглаживаю углы,что бы не законфликтовать с собеседницей.По факту это ответ на резюме Елены-"хорошо сказал"
2.В своей позиции исхожу из того,что для меня не существует определения "МЫ" по отношению к обществу.Для меня общество,это-я.И всё,что говорится в отношении общества,значит говорится и в отношении меня,а с обвинениями господина Максимова я не согласен,хоть он и выбрал безобидный формат "мысли вслух"
3.Такой "зубр" как Максимов,может и должен,учитывая проблему о которой он пишет выдавать более "солидный"и"тяжеловесный" материал,а не отделываться "рыхлыми" интеллигентскими рассуждениями.РГ доступна не только в столице.(по п.3 всё имхо)
Спасибо,что даете высказаться.
1."Всё мною написаное скорее ответ ему..."не следует воспринимать буквально.Просто сглаживаю углы,что бы не законфликтовать с собеседницей.По факту это ответ на резюме Елены-"хорошо сказал"
2.В своей позиции исхожу из того,что для меня не существует определения "МЫ" по отношению к обществу.Для меня общество,это-я.И всё,что говорится в отношении общества,значит говорится и в отношении меня,а с обвинениями господина Максимова я не согласен,хоть он и выбрал безобидный формат "мысли вслух"
3.Такой "зубр" как Максимов,может и должен,учитывая проблему о которой он пишет выдавать более "солидный"и"тяжеловесный" материал,а не отделываться "рыхлыми" интеллигентскими рассуждениями.РГ доступна не только в столице.(по п.3 всё имхо)
Спасибо,что даете высказаться.
Ответ 24 июня 2015, 13:47
Здравствуйте, Аркаша!
Не согласны - и ладно.
Здравствуйте, Аркаша!
Не согласны - и ладно.
24 июня 2015, 10:47 ::
Привет, Двамал!
Специально для Нефедова Игоря!!!
[Открыть ссылку]
Максимов. Хорошо сказал. Ему бы добавить несколько слов про могилы хотя бы знаменитостей (Знаем и помним ли мы, где похоронен тот-то или та-то? А знать надо... И надо искать и находить, чтобы хотя бы помнить.). Одно-два предложения известного журналиста в одном из самых тиражируемых изданий и может быть... Может быть... Но...
Специально для Нефедова Игоря!!!
[Открыть ссылку]
Максимов. Хорошо сказал. Ему бы добавить несколько слов про могилы хотя бы знаменитостей (Знаем и помним ли мы, где похоронен тот-то или та-то? А знать надо... И надо искать и находить, чтобы хотя бы помнить.). Одно-два предложения известного журналиста в одном из самых тиражируемых изданий и может быть... Может быть... Но...
Ответ 24 июня 2015, 13:44
Привет, Пашук!
Привет, Пашук!
24 июня 2015, 09:55 ::
Здравствуйте, Двамал!
Почитал обсуждение, связанное с названиями - официальными и неофициальными - городских улиц и местностей. Хочется вспомнить, что нередко неофициальные прозвища закрепляются и за названиями самих городов, получая за давностью традиций даже что-то вроде полуофициального статуса.
Я не говорю о достаточно литературных прозваниях, вроде обозначений Санкт-Петербурга - "Северной Пальмирой", Рима - "Вечным городом", а "Нью-Йорка - "Большим яблоком". Я говорю именно о тех прозвищах, которые возможно трактовать в качестве "вульгаризма". Известно, что среди жителей Владивостока и вообще Приморья очень распространено обозначение своего города как "Владика". При этом жители любят свой город и вкладывают в это слово свой ласкательный, своего рода некий "одомашненный" смысл. Нижний Новгород очень часто именуют просто "Нижним", "забывая про вторую часть названия. В Днепропетровске свой город нередко сокращенно называют просто "Днепром". Подобных примеров очень много. Но самым классическим среди них, вероятно, можно назвать обозначение Санкт-Петербурга" - "Питером". В этом словообразовании возможно и есть изначальный элемент фамильярности, но понятие "Питер" настолько вошло в разговорную речь по всей России, столько раз прозвучало в произведениях русских классиков, что вряд ли в наши дни уже способно покоробить слух даже самых строгих блюстителей чистоты родной речи.
Почитал обсуждение, связанное с названиями - официальными и неофициальными - городских улиц и местностей. Хочется вспомнить, что нередко неофициальные прозвища закрепляются и за названиями самих городов, получая за давностью традиций даже что-то вроде полуофициального статуса.
Я не говорю о достаточно литературных прозваниях, вроде обозначений Санкт-Петербурга - "Северной Пальмирой", Рима - "Вечным городом", а "Нью-Йорка - "Большим яблоком". Я говорю именно о тех прозвищах, которые возможно трактовать в качестве "вульгаризма". Известно, что среди жителей Владивостока и вообще Приморья очень распространено обозначение своего города как "Владика". При этом жители любят свой город и вкладывают в это слово свой ласкательный, своего рода некий "одомашненный" смысл. Нижний Новгород очень часто именуют просто "Нижним", "забывая про вторую часть названия. В Днепропетровске свой город нередко сокращенно называют просто "Днепром". Подобных примеров очень много. Но самым классическим среди них, вероятно, можно назвать обозначение Санкт-Петербурга" - "Питером". В этом словообразовании возможно и есть изначальный элемент фамильярности, но понятие "Питер" настолько вошло в разговорную речь по всей России, столько раз прозвучало в произведениях русских классиков, что вряд ли в наши дни уже способно покоробить слух даже самых строгих блюстителей чистоты родной речи.
Ответ 24 июня 2015, 10:39
Здравствуйте, Павел!
Здравствуйте, Павел!
24 июня 2015, 08:27 ::
По захоронению Ю.М. Чурбанова. Чётко помню, что приговор - 12 лет - был вынесен ему не в сентябре, как указано на странице, а буквально в последних числах декабря 1988 года.
24 июня 2015, 04:55 ::
Елена Черданцева,прочитали Вы может быть и для себя,но ссылку выложили для посетителей,что в моем понимании даёт мне право написать комментарий по результатам прочтения(больше обязуюсь этого не делать).
В дискуссии вступать не с кем не собирался,но кому адресовано написанное Максимовым прекрасно понял,почему и озвучил фамилию Малахова,как один из первоисточников тех озабоченностей,о которых он пишет,а пишет он не в стол.Считаю,что Максимов мог написать "глубже" и не переходя на личности указать откуда растут ноги у проблемы,интеллекта у него на это вполне хватило бы,а так взял и огульно всё общество и "опустил".Всё мною написаное скорее ответ ему,а не Вам,потому,что я не считаю,что являюсь тем,кому адресован сей опус,и таких как я в обществе достаточно.Надеюсь свою мысль изложил понятным для Вас языком.
В дискуссии вступать не с кем не собирался,но кому адресовано написанное Максимовым прекрасно понял,почему и озвучил фамилию Малахова,как один из первоисточников тех озабоченностей,о которых он пишет,а пишет он не в стол.Считаю,что Максимов мог написать "глубже" и не переходя на личности указать откуда растут ноги у проблемы,интеллекта у него на это вполне хватило бы,а так взял и огульно всё общество и "опустил".Всё мною написаное скорее ответ ему,а не Вам,потому,что я не считаю,что являюсь тем,кому адресован сей опус,и таких как я в обществе достаточно.Надеюсь свою мысль изложил понятным для Вас языком.
Ответ 24 июня 2015, 08:25
Максимов в эту гостевую не ходит, никогда не узнает о Вашем ему ответе. Поэтому на Ваше сообщение откликнулись посетители этой гостевой, ведь Вы написали именно здесь, а не в гостевой сайта Максимова и не ему в личку...
Максимов в эту гостевую не ходит, никогда не узнает о Вашем ему ответе. Поэтому на Ваше сообщение откликнулись посетители этой гостевой, ведь Вы написали именно здесь, а не в гостевой сайта Максимова и не ему в личку...
23 июня 2015, 22:49 ::
Мы ждем Юрия Яковлева!
Ответ 24 июня 2015, 08:11
Ждите
Ждите
23 июня 2015, 21:06 ::
Один из погребенных на Леоновском кладбище военнослужащих очень похож на Лаврентия Павловича Берия.
23 июня 2015, 20:40 ::
На новодевичьем кладбище отреставрировали 57 [Открыть ссылку]
Ответ 24 июня 2015, 08:09
Ещё в прошлом году отреставрировали
Ещё в прошлом году отреставрировали
23 июня 2015, 20:35 ::
Всем здравствуйте!
По поводу дискуссии о слове "Новодевичка"...
Вот что писал выдающийся наш лингвист Борис Николаевич Тимофеев-Еропкин ещё полвека назад:
Существует мнение, что слова с суффиксом «к(а)», так размножившиеся за последние пятьдесят-шестьдесят лет, имеют пренебрежительный оттенок и являются вульгаризмами, портящими наш разговорный язык. Я помню, как еще в дореволюционное время многие возмущались такими словами, как «столовка», «курилка», «Александринка» (Александринский театр), «Мариинка» (Мариинский театр), «Публичка» (Публичная библиотека), «ночлежка» (ночлежный дом) и т. д.
Хотя эта книга посвящена вопросу борьбы с порчей русского разговорного языка, — с таким огульным отрицательным отношением к словам, оканчивающимся на «ка», нельзя согласиться.
Не говоря о том, что многие из этих слов — весьма древнего происхождения (достаточно вспомнить старинные названия московских улиц: «Варварка», «Ильинка», «Сретенка», «Солянка», «Воздвиженка», «Рождественка» и др.), следует признать, что у слов с суффиксом «ка» было серьезное преимущество: они сокращали разные словосочетания и были общепонятны.
Поясню это примером.
Долгое время письма посылались только в конвертах. Жизнь выдвинула необходимость посылать иногда более короткие письма, содержание которых умещалось па одной стороне почтовой карточки. Такое почтовое отправление стало называться «открытое письмо» и шло по более дешевому тарифу. Но официальное словосочетание «открытое письмо» было длинно: народ очень скоро стал называть его «открыткой». Так называется оно и сейчас и, вероятно, будет называться и через сто лет.
Есть в слове «открытка» пренебрежительный оттенок? Нет. Так же не было его, например, в слове «конка», заменявшем в разговорном языке официальное наименование «конная железная дорога».
Отнюдь не пренебрежением к «Публичной библиотеке», «Александринскому театру», «общественной столовой», «читальной комнате» и «курительной комнате», а самой жизнью были вызваны слова «Публичка», «Александринка», «столовка», «читалка» и «курилка», удобные своей краткостью.
Вместо «карболовая кислота» или «керосиновая плита» было удобно говорить «карболка» и «керосинка», — и эти слова быстро вошли в жизнь.
Когда появился новый предмет — «карманный зажигательный аппарат, заменяющий спички», народ сразу назвал его «зажигалка».
Суффикс «ка» удивительно «русифицирует» иностранные слова. Приведу такой пример: в Марокко есть город Фец (Фес), который издавна славился изготовлением особых головных уборов. В Европе они так и назывались «фес». Откроем рассказ И. С. Тургенева «Бурмистр» и прочтем: «На Аркадии Павловиче были широкие шаровары, черная бархатная куртка, красивый фес с синей кистью и китайские желтые туфли без задков...»
Когда такие шапочки вошли в России в моду, они стали называться «фесками». Арабское слово «фес» быстро обрусело.
Другой пример, еще более близкий, - превращение английского слова «кэпи» — в русскую «кепку».
По поводу дискуссии о слове "Новодевичка"...
Вот что писал выдающийся наш лингвист Борис Николаевич Тимофеев-Еропкин ещё полвека назад:
Существует мнение, что слова с суффиксом «к(а)», так размножившиеся за последние пятьдесят-шестьдесят лет, имеют пренебрежительный оттенок и являются вульгаризмами, портящими наш разговорный язык. Я помню, как еще в дореволюционное время многие возмущались такими словами, как «столовка», «курилка», «Александринка» (Александринский театр), «Мариинка» (Мариинский театр), «Публичка» (Публичная библиотека), «ночлежка» (ночлежный дом) и т. д.
Хотя эта книга посвящена вопросу борьбы с порчей русского разговорного языка, — с таким огульным отрицательным отношением к словам, оканчивающимся на «ка», нельзя согласиться.
Не говоря о том, что многие из этих слов — весьма древнего происхождения (достаточно вспомнить старинные названия московских улиц: «Варварка», «Ильинка», «Сретенка», «Солянка», «Воздвиженка», «Рождественка» и др.), следует признать, что у слов с суффиксом «ка» было серьезное преимущество: они сокращали разные словосочетания и были общепонятны.
Поясню это примером.
Долгое время письма посылались только в конвертах. Жизнь выдвинула необходимость посылать иногда более короткие письма, содержание которых умещалось па одной стороне почтовой карточки. Такое почтовое отправление стало называться «открытое письмо» и шло по более дешевому тарифу. Но официальное словосочетание «открытое письмо» было длинно: народ очень скоро стал называть его «открыткой». Так называется оно и сейчас и, вероятно, будет называться и через сто лет.
Есть в слове «открытка» пренебрежительный оттенок? Нет. Так же не было его, например, в слове «конка», заменявшем в разговорном языке официальное наименование «конная железная дорога».
Отнюдь не пренебрежением к «Публичной библиотеке», «Александринскому театру», «общественной столовой», «читальной комнате» и «курительной комнате», а самой жизнью были вызваны слова «Публичка», «Александринка», «столовка», «читалка» и «курилка», удобные своей краткостью.
Вместо «карболовая кислота» или «керосиновая плита» было удобно говорить «карболка» и «керосинка», — и эти слова быстро вошли в жизнь.
Когда появился новый предмет — «карманный зажигательный аппарат, заменяющий спички», народ сразу назвал его «зажигалка».
Суффикс «ка» удивительно «русифицирует» иностранные слова. Приведу такой пример: в Марокко есть город Фец (Фес), который издавна славился изготовлением особых головных уборов. В Европе они так и назывались «фес». Откроем рассказ И. С. Тургенева «Бурмистр» и прочтем: «На Аркадии Павловиче были широкие шаровары, черная бархатная куртка, красивый фес с синей кистью и китайские желтые туфли без задков...»
Когда такие шапочки вошли в России в моду, они стали называться «фесками». Арабское слово «фес» быстро обрусело.
Другой пример, еще более близкий, - превращение английского слова «кэпи» — в русскую «кепку».
23 июня 2015, 20:08 ::
Жалко Джеимса хорнера талант на все времена титаник,чужие,джуманджи,аватар. Какая нелепая смерть всего 60 лет царствие небесное.
Страницы: 1...600.601.602.603.604.605.606.607.608.609.610.611.612...970
Гостевые книги для сайтов — сервис G66.ru