Просмотр сообщения
← перейти к гостевой книге
9 февраля 2018, 19:52 ::
да, а чтобы всем проникнуться цыганским фольклёром, напомню народную песню - "нанэ цоха", которую исполняла родная сестра бузылёва - алёна (в фильме табор уходит в небо, ей было 8 лет):
Нанэ цоха, нанэ гад,
Мэ кинэл мангэ ё дад!
- Сыр выджява палором,
Мэ кинэл мангэ ё ром!
Припев:
Тай-да-да-ра-ра, та-ра-ра-ра-ра,
Та-ра-ра-ра, та-ра-ра-ра-рай,
Та-ра-рай-ра, та-ра-ра-ра-рай,
На-ра да-ра-дай-да.
Дадо, кин мангэ ченя,
О ченя сумнакунэ.
На кинэса о ченя,
На бэшава дро чяя.
Загэём мэ дрэ 'да садо,
Зрискирдём мэ цвэто,
Прикэрдём лэс кэ шэро -
Тэ камэс миро ило.
Припев.
Перевод:
Юбки нет, рубашки нет,
Ты отец, купи их мне!
- Выйдешь замуж, и потом
С мужа спрашивай о том!
Серьги-кольца дай, отец,
Как цыганке без колец?
Коль тебя не упрошу,
В девках дня не усижу.
Я зашла в зелёный сад,
Сорвала я там цветок,
Приколола к голове,
Чтоб понравиться тебе
« предыдущее . следующее »
Нанэ цоха, нанэ гад,
Мэ кинэл мангэ ё дад!
- Сыр выджява палором,
Мэ кинэл мангэ ё ром!
Припев:
Тай-да-да-ра-ра, та-ра-ра-ра-ра,
Та-ра-ра-ра, та-ра-ра-ра-рай,
Та-ра-рай-ра, та-ра-ра-ра-рай,
На-ра да-ра-дай-да.
Дадо, кин мангэ ченя,
О ченя сумнакунэ.
На кинэса о ченя,
На бэшава дро чяя.
Загэём мэ дрэ 'да садо,
Зрискирдём мэ цвэто,
Прикэрдём лэс кэ шэро -
Тэ камэс миро ило.
Припев.
Перевод:
Юбки нет, рубашки нет,
Ты отец, купи их мне!
- Выйдешь замуж, и потом
С мужа спрашивай о том!
Серьги-кольца дай, отец,
Как цыганке без колец?
Коль тебя не упрошу,
В девках дня не усижу.
Я зашла в зелёный сад,
Сорвала я там цветок,
Приколола к голове,
Чтоб понравиться тебе
« предыдущее . следующее »
Гостевые книги для сайтов — сервис G66.ru